束光辉,院长。男,汉族,副教授,硕士生导师,毕业于北京外国语大学,曾任北京交通大学语言与传播学院英语系主任、MTI教育中心主任,商务英语及应用翻译学科带头人、现为沧州交通学院外国语学院院长,中国外文局全国高端应用型翻译人才培养基地特聘教授、中国铁路总公司铁路技术行业标准翻译专家组成员、中国外文局翻译公司主译审。
研究领域涉及翻译理论、商务翻译、跨文化交际。
发表译著《二十世纪英美文学大词典》(由大英百科全书---文学卷翻译而成、《卢梭的忏悔》等7部,主编了《商务汉译英教程》、《商务英语写作教程》、等16部主干教材,其中高等教育 “十三五”部委规划教材 2部,高等教育 “十四五”部委规划教材 4部;发表各类核心论文20余篇;参与完成部级及北京市研究项目8项,校级及其他相关项目14项;教学成果突出,多次获得“校级优秀主讲”称号和“最敬爱的老师”以及“三育人个人先进”等荣誉。
张丽,教学副院长。女,汉族,中共党员,英语语言文学硕士,副教授。2015年—2016年美国明尼苏达州伯米吉州立大学访问学者。河北省翻译学会、河北省莎士比亚学会会员。
学术研究方向:研究方向为英语教学、英汉翻译、跨文化交际等。
学术成果:出版译著一部《打造投资者基因》,主编教材三部:高等教育“十三五”部委级规划教材《商务英语教程:信函与合同》、“十四五”部委级规划教材《商务英语教程:进出口贸易实务》、《商务英语教程:商务英语写作》。主持省级教改项目两项,参与国家级社科基金项目、河北省社科基金项目各一项,参与省市级科研项目八项,在《外语研究》等学术期刊发表论文十余篇。
陈超,党政副院长、院党总支书记。男,汉族,中共党员,讲师。1986年10月出生,2008年12月加入中国共产党,2009年7月参加工作。2009年6月毕业于保定理工学院,获工学学士学位;于2016年3月毕业于河北工业大学,获工学硕士学位。
学术研究方向:公共管理